Chanson d’automne, comme l’ensemble des Poèmes saturniens (1866), est une œuvre de jeunesse de Verlaine. Il offre un exemple poignant de la mélancolie qui assaillait le poète, qui se croyait sous l’influence néfaste de Saturne. Le thème est celui de la fuite du temps.

Verlaine

Chanson d´automne

Les sanglots longs

Des violons

 De l´automne

Blessent mon coeur

D´une langueur

Monotone

Tout suffocant

Et blême, quand

Sonne l´heure,

Je me souviens

Des jours anciens

Et je pleure

Et je m´en vais

Au vent mauvais

Qui m´emporte

Deçà, delà

Pareil à la

 Feuille morte.

                                                                 Paul Verlaine (Metz, 1844-Paris, 1896)

Poèmes saturniens, 1866

C´est un des plus célèbres poèmes de Verlaine en particulier à cause des trois premiers et derniers vers.  Il illustre  particulièrement bien la  mélancolie profonde de l´oeuvre de Verlaine – mélancolie qui ne doit pas faire oublier l´autre versant  de son travail poétique, fait de légèreté  et de rire. Comme le poète le disait lui-même : “de la musique avant toute chose” dans ce texte qui a été perçu  comme son manifeste du symbolisme.

Comment les effets musicaux sont-ils créés?  Outre l´utilisation de plusieurs types de rimes –plates et embrassées- , les allitérations et assonnances sont nombreuses, participant à la musicalité du poème.

Le poème de Verlaine dans l ´histoire contemporaine

La première strophe du poème légèrement altérée a été utilisée par Radio Londres au début du mois de juin 1944 pour ordonner à des saboteurs ferroviaires du réseau Ventriloquist de faire sauter leurs objectifs. Il s´agissait d´un message parmi tant d´autres qui furent alors adressés aux différents réseaux de résistance en France. Ces vers de Verlaine étaient donc adressés à un réseau en particulier, chaque réseau ayant reçu des messages spécifiques.

 Le 1er juin, « Les sanglots longs des violons d´automne » indique aux saboteurs membres du réseau de se tenir prêts.

Le 5 juin, à 21 h 15*, sont envoyées les deuxièmes parties des messages, ordonnant le passage à l’acte : pour VENTRILOQUIST, il s’agit de « Bercent mon cœur d’une langueur monotone ».

Il est à noter que les deux messages reçus par VENTRILOQUIST diffèrent du texte de Verlaine, qui écrit « de l’automne » et « blessent » (Radio Londres aurait remplacé « blessent » par « bercent » sous l’influence de la version mise en musique et chantée par Charles Trenet en 1941).

(* Rappelons que le débarquement a eu lieu le 6 juin 44 à l´aube)

Chanson d´automne sur radio Londres :  (ici on entend “blessent” , s´agit-il d´une reconstitution du message (?). Cela donne malgré tout une idée de ce qu´on pouvait entendre sur la chaîne de radio: les 4 coups de la 5è symphonie de Beethoven, les brouillages émis par les Allemands. Cela donne encore aujourd´hui la chair de poule!

Interprétation de Charles Tenet (1941): (Interprétation orchestrale magistrale!)

Interprétation de Georges Brassens

Ghislaine Gourlaouen Bryselbout

Ghislaine Gourlaouen Bryselbout

Profesora de francés

máis artigos

♥♥♥ síguenos ♥♥♥