Chanson d’automne, comme l’ensemble des Poèmes saturniens (1866), est une œuvre de jeunesse de Verlaine. Il offre un exemple poignant de la mélancolie qui assaillait le poète, qui se croyait sous l’influence néfaste de Saturne. Le thème est celui de la fuite du temps.

Chanson d´automne
Les sanglots longs
Des violons
De l´automne
Blessent mon coeur
D´une langueur
Monotone
Tout suffocant
Et blême, quand
Sonne l´heure,
Je me souviens
Des jours anciens
Et je pleure
Et je m´en vais
Au vent mauvais
Qui m´emporte
Deçà, delà
Pareil à la
Feuille morte.
Paul Verlaine (Metz, 1844-Paris, 1896)
Poèmes saturniens, 1866
C´est un des plus célèbres poèmes de Verlaine en particulier à cause des trois premiers et derniers vers. Il illustre particulièrement bien la mélancolie profonde de l´oeuvre de Verlaine – mélancolie qui ne doit pas faire oublier l´autre versant de son travail poétique, fait de légèreté et de rire. Comme le poète le disait lui-même : “de la musique avant toute chose” dans ce texte qui a été perçu comme son manifeste du symbolisme.
Comment les effets musicaux sont-ils créés? Outre l´utilisation de plusieurs types de rimes –plates et embrassées- , les allitérations et assonnances sont nombreuses, participant à la musicalité du poème.
Le poème de Verlaine dans l ´histoire contemporaine
La première strophe du poème légèrement altérée a été utilisée par Radio Londres au début du mois de juin 1944 pour ordonner à des saboteurs ferroviaires du réseau Ventriloquist de faire sauter leurs objectifs. Il s´agissait d´un message parmi tant d´autres qui furent alors adressés aux différents réseaux de résistance en France. Ces vers de Verlaine étaient donc adressés à un réseau en particulier, chaque réseau ayant reçu des messages spécifiques.
Le 1er juin, « Les sanglots longs des violons d´automne » indique aux saboteurs membres du réseau de se tenir prêts.
Le 5 juin, à 21 h 15*, sont envoyées les deuxièmes parties des messages, ordonnant le passage à l’acte : pour VENTRILOQUIST, il s’agit de « Bercent mon cœur d’une langueur monotone ».
Il est à noter que les deux messages reçus par VENTRILOQUIST diffèrent du texte de Verlaine, qui écrit « de l’automne » et « blessent » (Radio Londres aurait remplacé « blessent » par « bercent » sous l’influence de la version mise en musique et chantée par Charles Trenet en 1941).
(* Rappelons que le débarquement a eu lieu le 6 juin 44 à l´aube)
Chanson d´automne sur radio Londres : (ici on entend “blessent” , s´agit-il d´une reconstitution du message (?). Cela donne malgré tout une idée de ce qu´on pouvait entendre sur la chaîne de radio: les 4 coups de la 5è symphonie de Beethoven, les brouillages émis par les Allemands. Cela donne encore aujourd´hui la chair de poule!
Interprétation de Charles Tenet (1941): (Interprétation orchestrale magistrale!)
Interprétation de Georges Brassens

máis artigos
Actividades do 27 de Marzo ao 2 de Abril 2023
by Ana | Marzo 26, 2023 | Actividades | 0 Comments
Actividades do 20 ao 26 de marzo 2023 por Ana
by Ana | Marzo 19, 2023 | Actividades | 0 Comments
Actividades do 20 ao 26 de Febreiro 2023
by Ana | Febreiro 19, 2023 | Actividades | 0 Comments
Rafael Sánchez-Agustino “Fis” por Ana Santos
by Ana | Marzo 10, 2023 | Historias de vida | 0 Comments
Juan Romero Ogando por Ana Santos
by Ana | Febreiro 12, 2023 | Historias de vida | 0 Comments
Marina de Sáa González por Ana Santos Solla
by Ana | Decembro 18, 2022 | Historias de vida | 0 Comments
Luis Otero Echart por Ana Santos
by Ana | Decembro 4, 2022 | Historias de vida | 0 Comments
Mª del Carmen Fernández Iglesias por Ana Santos
by Ana | Novembro 13, 2022 | Historias de vida | 0 Comments
Rafael Loureiro Álvarez-Builla por Ana Santos
by Ana | Outubro 30, 2022 | Historias de vida | 0 Comments
Donald Trump no concello da Estrada por Marcos Seixo
by Marcos Seixo | Marzo 26, 2023 | Articulos | 0 Comments